Haggadah – Omzsa – Budapest 1942.
Passover Haggadah, Omzsa Publishers – Orszagos Magyar Zsido Segito Akcio.
Text of Haggadah in Hungarian and Hebrew on facing pages. Translated and annotated by Dr. Zoltan Kahn. Illustrated by Dr. Ernest Munkacsi, who also wrote the historical essay. The illustrations reproduced in red and yellow follow ancient Egyptian artistic motifs. The page borders and other ornaments continuing the Egyptian motifs were designed by Bertalon Gondor. Also includes facsimiles of pages from earlier illuminated manuscripts and printed texts. Introduction by Dr. Geza (Moshe) Riba. This particular copy has typed notes in English attached, translating some of the Hungarian.
Printed in the midst of the Holocaust raging in Eastern Europe, whilst Hungarian Jewry was still living in relative stability.
Yaari 2293 Yudlov 3870. LVII, 1, 73, 1, LXI – LXXXII, 1 pages. 34.5 cm. Good condition, printed on fine paper, original binding (worn) lacking spine.
Opening bid $150.
הגדה – אומזא – בודפשט תש”ב -1942
הגדה של פסח, דפוס אומזא – Orszagos Magyar Zsido Segito Akcio.
לשון ההגדה בהונגרית ועברית בעמודים חופפים. תרגום והערות של ד”ר זולטן קאהן. איורים של ד”ר ארנסט מונקצ’י, שכתב גם את המאמר ההיסטורי. האיורים, המשוחזרים בצהוב ובאדום, משלבים מוטיבים אמנותיים מצריים קדומים. מסגרות העמודים וקישוטים נוספים הממשיכים את המוטיבים המצריים עוצבו על ידי ברטלון גונדור. כמו כן, ההגדה כוללת עמודי פקסימיליה מכתבי יד מאוירים קדומים וטקסטים מודפסים. הקדמה מאת ד”ר גזה (משה) ריבה. אל עותק מסוים זה מצורפות הערות מודפסות באנגלית המתרגמות חלק מההונגרית
יצא לאור בעיצומה של השואה במזרח אירופה, בשעה שיהדות הונגריה המשיכה לחיות ביציבות יחסית
יודלוב 3870, יערי 2293. LVII, 1, 73, 1, LXI-LXXXII, 1 עמודים. 34.5 ס”מ. מצב טוב, מודפס על נייר איכותי, כריכה מקורית (בלויה) ללא שדרה
פתיחה $150